ГОСТ Р ІСО 6520-1-2012
ГОСТ 23178–78 Флюси паяльні високотемпературні фторборатно- та боридно-галогенідні. Технічні умови (зі змінами N 1, 2, 3)
ГОСТ 23178-78
Група В05
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ СПІЛКИ РСР
ФЛЮСИ ПАЯЛЬНІ ВИСОКОТЕМПЕРАТУРНІ
ФТ
ГОСТ Р ИСО 6520-1-2012 Зварювання та споріднені процеси. Класифікація дефектів геометрії та суцільності у металевих матеріалах. Частина 1. Зварювання плавленням
ГОСТ Р ІСО 6520-1-2012
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ РОСІЙСЬКОЇ ФЕДЕРАЦІЇ
Зварювання та споріднені процеси
КЛАСИФІКАЦІЯ ДЕФЕКТІВ ГЕОМЕТРІЇ ТА СУСПІЛЬНОСТІ У МЕТАЛЕВИХ МАТЕРІАЛАХ
Частина 1
Зварювання плавленням
Welding and allied processes. Classification of geometric imperfections в металевих матеріалах. Part 1: Fusion welding
ГКС 25.160.40
Дата введення 2014-01-01
Передмова
1 ПІДГОТОВЛЕНО Федеральною державною установою «Науково-навчальний центр «Зварювання та контроль» при МДТУ ім.
2 ВНЕСЕН Технічним комітетом зі стандартизації ТК 364 «Зварювання та споріднені процеси"
3 ЗАТВЕРДЖЕНИЙ І ВВЕДЕНИЙ У ДІЮ Наказом Федерального агентства з технічного регулювання та метрології від 22 листопада 2012 р. N 1012-ст
4 Цей стандарт ідентичний міжнародному стандарту ISO 6520−1:2007* «Зварювання та споріднені процеси. Класифікація дефектів геометрії у металевих матеріалах. Частина 1. Зварювання плавленням» (ІSO 6520-1:2007 (E/F) «Проведення та зведення процесів — Classification of geometric imperfections in metallic materials — Part 1: Fusion welding)
5 ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ
Правила застосування цього стандарту встановлені у ГОСТ Р 1.0-2012 (розділ 8). Інформація про зміни до цього стандарту публікується у щорічному (станом на 1 січня поточного року) інформаційному покажчику «Національні стандарти», а офіційний текст змін та поправок — у щомісячному інформаційному покажчику «Національні стандарти». У разі перегляду (заміни) або скасування цього стандарту відповідне повідомлення буде опубліковано у найближчому випуску щомісячного інформаційного покажчика «Національні стандарти». Відповідна інформація, повідомлення та тексти розміщуються також в інформаційній системі загального користування - на офіційному сайті Федерального агентства з технічного регулювання та метрології в мережі Інтернет (gost.ru)
Вступ
Міжнародний стандарт ІСО 6520-1 розроблений технічним комітетом ІСО/ТК44 «Зварювання та споріднені процеси», підкомітетом ПК7 «Терміни та визначення».
Це друге видання стандарту замінює перше видання (ISO 6520-1:1998), яке було переглянуто.
Стандарти серії ISO 6520 включають такі частини, об'єднані під загальною назвою «Зварювання і споріднені процеси. Класифікація дефектів геометрії у металевих матеріалах»:
- Частина 1 Зварювання плавленням;
- Частина 2 Зварювання тиском.
1 Область застосування
Ця частина стандарту ISO 6520 є основною для класифікації та опису дефектів зварювання.
Для більш точної класифікації дефектів наводяться пояснення та, за необхідності, ескізи.
Металургійні дефекти не розглядаються.
Можлива інша система позначення дефектів згідно стандарту ISO/TS 17845. Додаток Б містить зв'язок між класифікацією дефектів за цим стандартом та системою позначень згідно стандарту ISO/TS 17845.
Примітка — Додатково до найменувань двома з трьох офіційних мов ІСО (англійською та французькою) ця частина стандарту ІСО 6520 містить також відповідне найменування німецькою мовою.
2 Терміни та визначення
У цьому стандарті застосовані такі терміни з відповідними визначеннями:
2.1 дефект (imperfect ion): Несуцільність у зварюванні або відхилення від необхідної геометрії.
2.2 Неприпустимий дефект : Дефект, що перевищує норму.
3 Класифікація дефектів та пояснення
Основою системи позначення дефектів, наведеної в таблиці 1, є їх класифікація за 6-ма основними групами:
- 1: тріщини;
- 2: порожнини;
- 3: тверді включення;
- 4: несплавлення та непровар;
- 5: відхилення форми та розміру;
- 6: інші дефекти.
У таблиці 1 наведено:
- у стовпці 1 - тризначний порядковий номер для основної групи дефектів та чотиризначний порядковий номер для підгруп;
- У стовпці 2 - найменування дефекту російською, англійською, французькою та німецькою мовами;
- у стовпці 3 - визначення та/або пояснювальний текст;
- У стовпці 4 - малюнки, що доповнюють визначення, при необхідності.
4 Види тріщин
Види тріщин залежно від причин їх утворення як під час, так і після зварювання представлені у додатку А. Позначення буквене.
Якщо потрібен повний опис тріщин, слід використовувати комбінацію цифрового позначення з таблиці 1 з літерним позначенням додатка А.
5 Позначення
Для позначення дефектів використовується наступна форма: Тріщина (100) позначається так: дефект ІСО 6520-1-100 .
Таблиця 1 - Класифікація дефектів
Позначення дефекту | Найменування дефекту | Визначення та/або пояснення дефекту | Малюнки зварних швів та з'єднань з дефектами |
Група N 1 - Тріщини | |||
100 | Тріщина | Порушення суцільності, спричинене локальним розривом внаслідок охолодження чи дії навантажень | |
Crack | |||
Fissure | |||
Riss | |||
1001 | Мікротріщина | Тріщина, видима виключно під мікроскопом | |
Microcrack | |||
Microfissure | |||
Mikroriss | |||
101 | Поздовжня тріщина | Тріщина, орієнтована паралельно осі зварного шва | |
Longitudinal crack | |||
Fissure longitudinale | |||
Поздовжня тріщина може розташовуватися: | |||
1011 | у металі шва | ||
1012 | на межі сплавлення | ||
1013 | у зоні термічного впливу (ЗТВ) | ||
1014 | в основному металі | ||
102 | Поперечна тріщина | Тріщина, орієнтована перпендикулярно до осі зварного шва | |
Transverse crack | |||
Fissure transversale | |||
Querriss | Поперечна тріщина може розташовуватися: | ||
1021 | у металі шва | ||
1023 | у ЗТВ | ||
1024 | в основному металі | ||
103 | Радіальні тріщини | Тріщини, що радіально виходять з однієї точки | |
Radiating cracks | |||
Fissures rayonnantes | |||
Risse | Радіальні тріщини можуть розташовуватися: | ||
1031 | у металі шва | ||
1033 | у ЗТВ | ||
1034 | в основному металі. | ||
Невеликі радіальні тріщини називають також «зіркоподібними» тріщинами | |||
104 | Кратерна тріщина | Тріщина в кратері наприкінці зварного шва | |
Crater crack | |||
Fissure de | |||
Endkraterriss | Кратерна тріщина може бути: | ||
1045 | поздовжній | ||
1046 | поперечної | ||
1047 | радіальної (зіркоподібної) | ||
105 | Розрізнені тріщини | Група незв'язаних між собою тріщин, орієнтованих у різних напрямках | |
Group of disconnected cracks | |||
de fissures | |||
Незв'язані тріщини можуть розташовуватися: | |||
1051 | у металі шва | ||
1053 | у ЗТВ | ||
1054 | в основному матеріалі | ||
106 | Розгалужена тріщина | Група зв'язаних тріщин, що розходяться від однієї загальної тріщини, відрізняється від групи незв'язаних тріщин (105) та від розгалужених тріщин (103). | |
Branching crack | |||
Fissure | |||
Riss | Розгалужена тріщина може розташовуватися: | ||
1061 | у металі шва | ||
1063 | у ЗТВ | ||
1064 | в основному матеріалі | ||
Група N 2 - Порожнини | |||
200 | Порожнина | ||
Cavity | |||
Hohiraum | |||
201 | Газова порожнина | Порожнина, утворена затриманим газом, що виділяється під час кристалізації | |
Gas cavity | |||
Soufflure | |||
Gaseinschluss | |||
2011 | Газова пора | Газова порожнина практично сферичної форми | |
Gas pore | |||
Soufflure | |||
Pore | |||
2012 | Рівномірна пористість | Ряд газових пор, розподілених порівняно рівномірно в наплавленому металі, відрізняється від ланцюжка пор (2014) і скупчення пор (2013) | |
Uniformly distributed porosity | |||
Soufflures | |||
verteilte | |||
2013 | Скупчення пір | Група газових пор, що мають безладне геометричне розташування | |
Clustered (localized) porosity | |||
Nid de soufflures | |||
Porennest | |||
2014 | Лінійна пористість | Ряд газових пор, розташованих паралельно осі зварного шва | |
Linear porosity | |||
Soufflures | |||
Porenzeile | |||
2015 | Витягнута порожнина | Протяжна порожнина, витягнута вздовж осі зварного шва | |
Elongated cavity | |||
Soufflure | |||
Gaskanal | |||
2016 | Свищ | Трубчаста порожнина в металі шва, утворена газом, що виходить. Форма та положення свищів визначає процес кристалізації та джерело газу. Зазвичай нориці групуються в скупчення і розташовуються ялинкою. Деякі нориці можуть виходити на поверхню зварного шва | |
Worm-hole | |||
Soufflure vermiculaire | |||
Schlauchpore | |||
2017 | Поверхневий час | Газова пора, що виходить на поверхню зварного шва | |
Surface pore | |||
2018 | Поверхнева пористість |
Поодинокі або множинні газові порожнини, що виходять на поверхню зварного шва | |
Surface porosity | |||
de surface | |||
202 | Усадкова раковина | Порожнина, утворена в результаті усадки під час кристалізації | |
Shrinkage cavity | |||
Retassure | |||
Lunker | |||
2021 | Міжендритне усадження | Витягнута садибна раковина, утворена між дендритами під час кристалізації, яка може містити затриманий газ. Такий дефект зазвичай розташовується перпендикулярно до лицьової поверхні шва. | |
Interdendritic shrinkage | |||
Retassure interdentitrique (desserrement) | |||
Interdendritischer Lunker (Makrolunker) | |||
2024 | Кратерна садибна раковина | Усадкова раковина на кінці наплавленого валика, яка не усунена при зварюванні наступного валика | |
Crater pipe | |||
Retassure de | |||
Endkraterlunker | |||
2025 | Незаварений кратер | Відкрита садинна раковина з порожниною, що зменшує площу поперечного перерізу зварного шва. | |
End crater pipe | |||
Retassure ouverte de | |||
Offener Endkraterlunker | |||
203 | Мікроусадка | Усадкова раковина, видима виключно під мікроскопом | |
Micro-shrinkage | |||
Microretassure | |||
Mikrolunker | |||
2031 | Міжендритна мікроусадка | Подовжена мікрозбіжна раковина по межах зерен, що утворилася між дендритами під час кристалізації | |
Interdendritic Microshrinkage | |||
microretassure interdentitrique | |||
Interdend ritischer Mikrolunker | |||
2032 | Транскристалічна мікроусадка | Подовжена мікрозбіжна раковина, що перетинає зерна під час кристалізації | |
Transgranular microshrinkage | |||
Microretassure transgranulaire | |||
Transkristalliner Mikrolunker | |||
Група N 3 - Тверді включення | |||
300 | Тверде включення | Тверда стороння речовина в металі шва | |
Solid inclusion | |||
Inclusion solide | |||
Fester Einschluss | |||
301 | Шлакове включення | Увімкнення шлаку | |
Slag inclusion | |||
Inclusion de laitier | |||
Schlackeneinschluss | Шлакові включення можуть бути: | ||
3011 | лінійними | ||
3012 | одиничними | ||
3013 | скупченням | ||
302 | Флюсове включення | Увімкнення флюсу | |
Flux inclusion | |||
Inclusion de flux | |||
Flussmitteleinschluss | Флюсові включення можуть бути: | Див 3011, 3012, 3013 | |
3021 | лінійними | ||
3022 | одиничними | ||
3023 | скупченням | ||
303 | Оксидне включення | Тверде включення оксиду металу | |
Oxide inclusion | |||
Inclusion d'oxyde | |||
Oxideinschluss | Оксидні включення можуть бути: | Див 3011, 3012, 3013 | |
3031 | лінійними, | ||
3032 | одиничними, | ||
3033 | скупченням | ||
3034 | Оксидна плівка | Макроскопічна оксидна плівка, що утворюється, головним чином, в алюмінієвих сплавах через недостатній захист від доступу повітря та завихрень у зварювальній ванні | |
Puckering | Див 3011, 3012, 3013 | ||
Peau d'oxyde | |||
Oxidhaut | |||
304 | Металеве включення | Увімкнення стороннього металу | |
Metallic inclusion | |||
Inclusion | |||
Metallischer Einschluss | Металеві включення можуть бути: | Див 3011, 3012, 3013 | |
3041 | вольфрамові | ||
3042 | мідні | ||
3043 | інших металів | ||
Група N 4 - Несплавлення та непровар | |||
400 | Несплавлення та непровар | ||
Lack of fusion and penetration | |||
Manque de fusion et de penetration | |||
Bindefehler und | |||
401 | Несплавлення | Відсутність з'єднання між основним та наплавленим металом або між окремими шарами (валиками) | |
Lack of fusion | |||
Manque de fusion | |||
Bindefehler | Несплавлення може бути: | ||
4011 | по поверхні, що розплавляється | ||
4012 | між валиками | ||
4013 | в корені зварного шва |
||
4014 | Мікронесплавлення. | ||
Примітка - несплавлення також називають "спай" | |||
402 | Непровар | Відмінність між фактичною та номінальною глибиною проплавлення |
|
Incomplete penetration (lack of penetration) | |||
Manque de | |||
4021 | Непровар в корені зварного шва | Неповне проплавлення поверхонь у корені зварного шва | |
Incomplete root penetration | |||
Manque de a la racine | |||
Wurzeleinbrand | |||
403 | Шипи | Вкрай нерівномірне проплавлення, яке може виникати при електронно-променевому та лазерному зварюванні і виглядає як зуби пили. Може включати порожнини, тріщини, усадку | |
Spiking | |||
en doigts de gant en dents de scie | |||
Spikebildung | |||
Група N 5 - Відхилення форми та розміру | |||
500 | Неправильна форма | Відхилення від необхідної форми та/або геометрії зварного шва | |
Imperfect shape | |||
Forme | |||
Formfehler | |||
501 | Підріз | Поглиблення по межі валика в основному металі або попередньому наплавленому металі | |
Undercut | |||
Caniveau | |||
Einbrandkerbe | |||
5011 | Безперервний підріз | Підріз значної довжини без переривань | |
Continuous undercut | |||
Caniveau continu durchlaufende Einbrandkerbe | |||
5012 | Переривчастий підріз | Підріз малої довжини, що періодично повторюється вздовж зварного шва | |
Intermittent undercut | |||
Morsure caniveau discontinue | |||
Nicht durchlaufende Einbrandkerbe | |||
5013 | Підріз кореня шва | Підрізи, які розташовані з обох боків кореневого валика | |
Shrinkage grooves | |||
Caniveaux la racine | |||
Wurzelkerben | |||
5014 | Міжваликовий підріз | Підріз, який проходить між валиками | |
Inter-run undercut (interpass undercut) | |||
Caniveau entre passes | |||
zwischen den | |||
5015 | Одиничний підріз | Короткі підрізи, розташовані в різних місцях, за кордоном або на поверхні валиків | |
Local intermittent undercut | |||
Caniveau discontinu місцевий morsure місцевий | |||
unterbrochene | |||
Kerben | |||
502 | Перевищення опуклості (стиковий шов) | Надлишок наплавленого металу на лицьовій стороні стикового шва |
|
Excess weld metal | |||
excessive | |||
Zu | |||
503 | Перевищення опуклості (кутовий шов) | Надлишок наплавленого металу на лицьовій стороні кутового шва |
|
Excessive convexity | |||
excessive | |||
Zu | |||
504 | Перевищення проплаву | Надмірна кількість наплавленого металу при зварюванні кореня шва | |
Excessive penetration | |||
de | Перевищення проплаву може бути: | ||
Zu | |||
5041 | Місцеве перевищення проплаву | ||
Local excessive penetration | |||
Exces de penetration locale | |||
5042 | Протяжне перевищення проплаву | ||
Continuous excessive penetration | |||
de continue | |||
Durchlaufende zu | |||
5043 | Надлишкове проплавлення | ||
Excessive melt-through | |||
de pleine | |||
Zu Durchschmelzung | |||
505 | Неправильний профіль зварного шва | Малий кут між поверхнею основного металу та площиною дотичної до поверхні опуклості зварного шва. | |
Incorrect weld toe | |||
de raccordement | |||
Schroffer (fehlerhaftes Nahtprofil) | |||
5051 | Неправильний кут переходу шва до основного металу | Малий кут між поверхнею основного металу та площиною дотичної до поверхні опуклості зварного шва. | |
Incorrect weld toe angle | |||
Angle au raccordement incorrect | |||
Fehlerhafter | |||
5052 | Неправильний радіус переходу шва до основного металу | Малий радіус переходу опуклості зварного шва до основного металу | |
Incorrect weld toe radius | |||
Rayon au raccordement incorrect | |||
Fehlerhafter | |||
506 | Натік | Надлишок наплавленого металу, що натек на поверхню основного металу без сплавлення з ним | |
Overlap | |||
Натік може бути: | |||
5061 | Натік на лицьовій стороні зварного шва | по межі зварного шва на лицьовій поверхні з'єднання | |
Toe overlap | |||
de la passe terminale | |||
an der Decklage | |||
5062 | Натік у корені шва | в корені шва | |
Root overlap | |||
de la passe de fond | |||
| |||
507 | Лінійне зміщення | Зміщення між двома елементами, що зварюються, у яких поверхні паралельні, але розташовані не в одній площині | |
Linear misalignment | |||
d'alignement | |||
Kantenversatz | Зміщення може бути: | ||
5071 | Лінійне зміщення листів | для листових деталей | |
Linear misalignment between plates | |||
d'alignement entre | |||
Kantenversatz bei Blechen | |||
5072 | Лінійне зміщення труб | для труб | |
Linear misalignment between tubes | |||
d'alignement entre tubes | |||
Kantenversatz bei Rohren | |||
508 | Кутове зміщення | Зміщення між двома елементами, що зварюються, поверхні яких не паралельні або не знаходяться під заданим кутом | |
Angular misalignment | |||
angulaire | |||
Winkelversatz | |||
509 | Протікання | Протікання наплавленого металу, обумовлене дією сили тяжіння | |
Sagging | |||
Effondrement | |||
Verlaufenes | Протікання залежно від умов може бути: | ||
5091 | у горизонтальному положенні | ||
5092 | у нижньому або стельовому положенні | ||
5093 | кутового шва | ||
5094 | на краю шва | ||
510 | Пропал | Витікання зварювальної ванни з утворенням наскрізного отвору у зварному шві | |
Burn-through | |||
Trou | |||
Durchbrand | |||
511 | Незаповнена обробка кромок | Суцільне або переривчасте заглиблення на поверхні шва через нестачу наплавленого металу | |
incompletely filled groove | |||
manque | |||
512 | Асиметрія кутового шва | Пояснення не потрібне |
|
excessive asymmetry of fillet weld (excessive unequal leg length) | |||
de excessif de soudure d'angle | |||
Ungleichschenklichkeit bei | |||
513 | Нерівномірна ширина шва | Надмірне коливання ширини шва | |
irregular width | |||
largeur | |||
(Naht-) breite | |||
514 | Нерівна поверхня шва | Надмірна нерівність зовнішньої поверхні шва | |
irregular surface | |||
surface | |||
Nahtzeichnung | |||
515 | Увігнутість кореня шва | Неглибоке заглиблення в корені зварного шва, що виникло внаслідок усадки в зварному стиковому шві (див. також 5013) | |
root concavity | |||
retassure la racine | |||
516 | Коренева пористість | Губчасте утворення у корені шва, що виникло внаслідок виділення газу в процесі кристалізації | |
root porosity | |||
rochage | |||
517 | Погане повторне збудження дуги | Місцева нерівність поверхні у місці відновлення зварювання. | |
poor restart | |||
mauvaise reprise | Погане повторне збудження дуги може розташовуватися: | ||
Ansatzfehler | |||
5171 | в облицювальному шарі шва | ||
5172 | в корені шва | ||
520 | Короблення | Відхилення розмірів, що виникло від зварювальних деформацій | |
excessive distortion | |||
excessive | |||
zu Verzug | |||
521 | Неправильні розміри зварного шва | Відхилення розмірів зварного шва від нормативних | |
imperfect weld dimensions | |||
dimensions incorrectes de la soudure | |||
mangelhafte Abmessungen der | |||
5211 | Перевищення товщини зварного шва | Товщина зварного шва більша за нормативну |
|
excessive weld thickness | |||
excessive de la soudure | |||
zu | |||
5212 | Перевищення ширини зварного шва | Ширина зварного шва більша за нормативну | |
excess weld width | |||
largeur excessive de la soudure | |||
zu | |||
5213 | Заниження товщини кутового шва | Фактична товщина кутового шва менша за нормативну |
|
insufficient throat thickness | |||
gorge insuffisante | |||
zu kleine Kehlnahtdicke | |||
5214 | Перевищення товщини кутового шва | Фактична товщина кутового шва більша за нормативну |
|
excessive throat thickness | |||
hauteur excessive de la gorge | |||
zu Kehlnahtdicke | |||
Група 6 - Інші дефекти | |||
600 | Інші дефекти | Усі дефекти, які не можуть бути віднесені до груп 1-5 | |
miscellaneous imperfections | |||
divers sonstige | |||
601 | Опік дугою | Місцеве пошкодження поверхні основного металу поряд зі звареним швом через горіння дуги поза обробкою кромок | |
arc strike | |||
stray arc coup d'arc accidental | |||
602 | Бризки металу | Краплі наплавленого або присадного металу, що утворилися під час зварювання та приварилися до поверхні основного металу або металу шва | |
spatter | |||
projection perles | |||
Spritzer | |||
6021 | Вольфрамові бризки | Частинки вольфраму від електрода на поверхні основного металу чи металу шва | |
tungsten spatter | |||
projection de | |||
Wolframspritzer | |||
603 | Поверхневі задираки | Пошкодження поверхні внаслідок видалення приварених тимчасових допоміжних пристроїв | |
torn surface | |||
locale ou arrachement local | |||
Ausbrechung | |||
604 | Ризик | Місцеве пошкодження, спричинене шліфуванням | |
grinding mark | |||
coup de meule | |||
Schleifkerbe | |||
605 | Забоїна | Місцеве пошкодження, спричинене використанням зубила чи інших інструментів | |
chipping mark | |||
coup de burin | |||
606 | Потонання металу |
Зменшення товщини виробу через зняття підсилення нижче поверхні основного металу | |
underflushing | |||
meulage excessif | |||
Unterschleifung | |||
607 | Дефект від прихватки шва | Дефект, викликаний неправильним зварюванням прихватки | |
tack weld imperfection | |||
de soudure de pointage | |||
Наприклад: | |||
6071 | переривчастий валик або непровар | ||
6072 | шов надмірно великого перерізу | ||
608 | Зміщення осей двосторонніх валиків | Зміщення між осями двох валиків, виконаних на протилежних сторонах зварного шва | |
misalignment of opposite runs | |||
cordons | |||
Nahtversatz
| |||
610 | Кольори втечі (видима оксидна плівка) | Злегка окислена поверхня в зоні зварювання, наприклад, при зварюванні нержавіючої сталі | |
temper color (visible oxide film) | |||
couleurs de revenue | |||
Anlauffarben | |||
6101 | Зміна кольору | Чітко видима пофарбована поверхня наплавленого металу або зони термічного впливу, обумовлена нагріванням при зварюванні та/або недостатнім захистом, наприклад, при зварюванні титану | |
discolouration | |||
613 | Окислена поверхня | Сильно окислена поверхня у зоні зварювання | |
scaled surface | |||
surface | |||
verzunderte | |||
614 | Залишок флюсу | Залишок флюсу, не повністю віддаленого з поверхні | |
flux residue | |||
de flux | |||
Flussmittelrest | |||
615 | Залишок шлаку | Шлак, що не повністю віддалений з поверхні зварного шва | |
slag residue | |||
de laitier | |||
Schlackenrest | |||
617 | Неправильний зазор у корені кутових швів | Зайвий або недостатній зазор між деталями, що зварюються. | |
incorrect root gap for fillet welds | |||
mauvais assemblage en soudure d'angle | |||
schlechte Passung bei | |||
618 | Здуття | Дефект, викликаний тривалим нагріванням зварних з'єднань з легких сплавів на стадії кристалізації | |
swelling | |||
gonflement | |||
Schwellung |
Додаток, А (довідковий). Види тріщин
Додаток А
(довідкове)
Позначення | Найменування та пояснення |
Е | Зварювальна тріщина |
Тріщини, що утворюються під час або після зварювання | |
Еа | гаряча тріщина |
hot crack | |
fissure chaud | |
Eb | кристалізаційна тріщина |
solidification crack | |
fissure de solidification | |
Erstarrungsriss | |
Ec | підсолідусна тріщина |
liquation crack | |
fissure par liquation | |
Aufschmelzungsriss | |
Ed | тріщина, спричинена виділенням фаз |
precipitation induced crack | |
fissure due un de | |
Ausscheidungsriss | |
Її | тріщина старіння, що зміцнює |
age hardening crack | |
fissure due un de durcissement structural | |
Ef | холодна тріщина |
cold crack | |
fissure froid | |
Kaltriss | |
Eg | тріщина внаслідок втрати пластичності (крихка тріщина) |
ductility-dip crack (brittle crack) | |
fissure par manque de (fissure fragile) | |
Eh | садибна тріщина |
shrinkage crack | |
fissure de retrait | |
Schrumpfriss | |
Ei | тріщина, спричинена насиченням водню |
hydrogen-induced crack | |
fissure par | |
Wasserstoffriss | |
Ей | ламелярні (шаруваті) тріщини |
lamellar tearing | |
arrachement lamellaire | |
Lamellenriss | |
Ek | тріщина по межі зварного шва |
toe crack | |
fissure au raccordement | |
Kerbriss | |
El | тріщина, спричинена старінням (азотно-дифузійна тріщина) |
ageing induced crack (nitrogen diffusion crack) | |
fissure par vieillissement (fissure par diffusion d'azote) | |
Alterungsriss (Stickstoffdiffusionsriss) |
Додаток Б (довідковий). Зв'язок між класифікацією дефектів за цим стандартом та за стандартом ISO/TS 17845
Додаток Б
(довідкове)
Таблиця Б.1 - Класифікація дефектів по ISO 6220-1* та ISO/TS 17845:2004
_________________
* Текст документа відповідає оригіналу. - Примітка виробника бази даних.
ISO 6520-1:2007 | ISO/TS 17845:2004 | ||
Позначення дефекту | Найменування | Уточнення | Позначення |
100 | Тріщина | 1АААА | |
Crack | |||
Fissure | |||
Riss | |||
1001 | Мікротріщина | 1ВААА | |
Microcrack | |||
Microfissure | |||
Mikroriss | |||
101 | Поздовжня тріщина | 1АВАА | |
Longitudinal crack | |||
Fissure longitudinale | |||
1011 | у металі шва | 1АВАВ | |
1012 | на межі сплавлення | 1АВАС | |
1013 | у зоні термічного впливу (ЗТВ) | 1ABAD | |
1014 | в основному матеріалі | 1АВАЄ | |
102 | Поперечна тріщина | 1АСАА | |
Transverse crack | |||
Fissure transversale | |||
Querriss | |||
1021 | у металі шва | 1АСАВ | |
1023 | у ЗТВ | 1ACAD | |
1024 | в основному матеріалі | 1АСАЄ | |
103 | Радіальні тріщини | 1АНАА | |
Radiating cracks | |||
Fissures rayonnantes | |||
Risse | |||
1031 | у металі шва | 1АНАВ | |
1033 | у ЗТВ | 1AHAD | |
1034 | в основному матеріалі | 1АНАЄ | |
104 | Кратерна тріщина | 1АААК | |
fissure de | |||
Endkraterriss | |||
1045 | поздовжня | 1АВАК | |
1046 | поперечна | 1АСАК | |
1047 | радіальна (зіркоподібна) | 1АНАК | |
105 | Розрізнені тріщини |
1AAIA | |
Group of disconnected cracks | |||
de fissures | |||
1051 | у металі шва | 1AAIB | |
1053 | у зоні термічного впливу | 1AAID | |
1054 | в основному матеріалі | 1AAIE | |
106 | Розгалужена тріщина | 1AFAA | |
Branching crack | |||
Fissure | |||
Riss | |||
1061 | у металі шва | 1AFAB | |
1063 | у зоні термічного впливу | 1AFAD | |
1064 | в основному матеріалі | 1AFAE | |
200 | Порожнина | 2АААА | |
Cavity | |||
Hohiraum | |||
201 | Газова порожнина | 2ВААА | |
Gas cavity | |||
Soufflure | |||
Gaseinschluss | |||
2011 | Газова пора | 2BGAA | |
Gas pore | |||
Soufflure | |||
Pore | |||
2012 | Рівномірна пористість | 2BAGA | |
Uniformly distributed porosity | |||
Soufflures | |||
( verteilte) | |||
2013 | Скупчення пір | 2BAFA | |
Clustered (localized) porosity | |||
Nid de soufflures | |||
Porennest | |||
2014 | Лінійна пористість | 2ВАНА | |
Linear porosity | |||
Soufflures | |||
Porenzeile | |||
2015 | Витягнута порожнина | 2BIAA | |
Elongated cavity | |||
Soufflure | |||
Gaskanal | |||
2016 | Свищ | 2ВЕАА | |
Worm-hole | |||
Soufflure vermiculaire | |||
Schlauchpore | |||
2017 | Поверхневий час | 2BALA | |
Surface pore | |||
2017 | на облицювальному валику шва | 2BALF | |
2017 | в корені шва | 2BALG | |
202 | Усадкова раковина | 2СААА | |
Shrinkage cavity | |||
Retassure | |||
Lunker | |||
2021 | Міжендритне усадження | 2GAAA | |
Interdendritic shrinkage | |||
Retassure interdentitrique desserrement | |||
Interdendritischer Lunker Makrolunker | |||
2024 | Кратерна садибна раковина | 2DAAL | |
Crater pipe | |||
Retassure de | |||
Endkraterlunker | |||
2025 | Незаварений кратер | 2DALK | |
End crater pipe | |||
Retassure ouverte de | |||
Offener Endkraterlunker | |||
203 | Мікроусадка | 2ЕААА | |
Micro-shrinkage | |||
Microretassure | |||
Mikrolunker | |||
2031 | Міжендритна мікроусадка | 2IAAA | |
Interdendritic Microshrinkage | |||
microretassure interdentitrique | |||
Interdend ritischer Mikrolunker | |||
2032 | Транскристалічна мікроусадка | 2JAAA | |
Transgranular microshrinkage | |||
Microretassure transgranulaire | |||
Transkristalliner | |||
300 | Тверде включення | 3АААА | |
Solid inclusion | |||
Inclusion solide | |||
Fester Einschluss | |||
301 | Шлакове включення | 3ВААА | |
Slag inclusion | |||
Inclusion de laitier | |||
Schlackeneinschluss | |||
3011 | лінійні | 3BIAA | |
3012 | одиничні | 3BAJA | |
3014 | скупчення | 3BAFA | |
302 | Флюсове включення | 3СААА | |
Flux inclusion | |||
Inclusion de flux | |||
Flussmitteleinschluss | |||
3021 | лінійні | 3CIAA | |
3022 | одиничні | 3CAJA | |
3023 | скупчення | 3CAFA | |
303 | Оксидне включення | 3DAAA | |
Oxide inclusion | |||
Inclusion d'oxyde | |||
Oxideinschluss | |||
3031 | лінійні | 3DIAA | |
3032 | одиничні | 3DAJA | |
3033 | скупчення | 3DAFA | |
3034 | Оксидна плівка | 3ЕААА | |
Puckering | |||
Peau d'oxyde | |||
Oxidhaut | |||
304 | Металеве включення |
3FAAA | |
Metallic inclusion | |||
Inclusion | |||
Metallischer Einschluss | |||
3041 | вольфраму | 3GAAA | |
3042 | міді | 3НААА | |
3043 | інших металів | 3FAAA | |
400 | Несплавлення та непровар | 4АААА | |
Lack of fusion and penetration | |||
Manque de fusion et de | |||
Bindefehler und | |||
401 | Несплавлення | по поверхні, що розплавляється | 4ВААА 4ВААН |
Lack of fusion | |||
Manque de fusion | |||
Bindefehler | |||
4011 | |||
4012 | між валиками | 4BAAJ | |
4013 | в корені зварного шва | 4BAAG | |
402 | Непровар | 4СААА | |
Incomplete penetration (lack of penetration) | |||
Manque de ( ) | |||
4021 | Непровар в корені зварного шва | 4CAAG | |
Incomplete root penetration | |||
Manque de a la racine | |||
Wurzeleinbrand | |||
403 | Шипи | 4ОААА | |
Spiking | |||
en doigts de gant en dents de scie | |||
Spikebildung | |||
500 | Неправильна форма | 5АААА | |
Imperfect shape | |||
Forme | |||
Formfehler | |||
501 | Підріз | 4ЕААА | |
Undercut | |||
Caniveau | |||
Einbrandkerbe | |||
5011 | Безперервний підріз | 4ЕАЕА | |
Continuous undercut | |||
Caniveau continu durchlaufende Einbrandkerbe | |||
5012 | Переривчастий підріз | 4ЄАСА | |
Intermittent undercut | |||
Morsure caniveau discontinue | |||
Nicht durchlaufende Einbrandkerbe | |||
5013 | Підріз кореня шва | 4EAAG | |
Shrinkage grooves | |||
Caniveaux la racine | |||
Wurzelkerben | |||
5014 | Міжваликовий підріз | 4EAAJ | |
Inter-run undercut (interpass undercut) | |||
Caniveau entre passes | |||
zwischen den | |||
5015 | Одиничний підріз | 4EADA | |
Local intermittent undercut | |||
Caniveau discontinu місцевий morsure місцевий | |||
unterbrochene Kerben | |||
502 | Перевищення опуклості (стиковий шов) | 6BAAF | |
Excess weld metal | |||
excessive | |||
Zu | |||
503 | Перевищення опуклості (кутовий шов) | 6BAAF | |
Excessive convexity | |||
excessive | |||
Zu | |||
504 | Перевищення проплаву | 4DAAG | |
Excessive penetration | |||
de | |||
Zu | |||
5041 | Місцеве перевищення проплаву | 4DABG | |
Local excessive penetration | |||
Exces de penetration | |||
5042 | Протяжне перевищення проплаву | 4DAEG | |
Continuous excessive penetration | |||
de continue | |||
Durchlaufende zu | |||
5043 | Надлишкове проплавлення | 4DABO 4DAEO | |
Excessive melt-through | |||
de pleine | |||
Zu Durchschmelzung | |||
505 | Неправильний профіль зварного шва | 5CAAA | |
Incorrect weld toe | |||
de raccordement | |||
Schroffer | |||
506 | Натік | 5DAAA | |
Overlap | |||
5061 | Натік на лицьовій стороні зварного шва | 5DAAC | |
Toe overlap | |||
de la passe terminale | |||
an der Decklage | |||
5062 | Натік у корені шва | 5DAAG | |
Root overlap | |||
de la passe de fond | |||
auf der Wurzelseite | |||
507 | Лінійне зміщення | 5EIAA | |
Linear misalignment | |||
d'alignement | |||
Kantenversatz | |||
508 | Кутове зміщення | 5EJAA | |
Angular misalignment | |||
angulaire | |||
Winkelversatz | |||
509 | Протікання | 5NAAA | |
Sagging | |||
Effondrement | |||
Verlaufenes | |||
5091 | протечка у горизонтальному положенні | 5NAAH | |
5092 | протек у нижньому або | 5NAAG | |
5092 | стельовому положенні | 5NAAF | |
5093 | протікання кутового шва | 5NAAF | |
5094 | протек на краю шва | 5NAAC | |
510 | Пропал | 5FALA | |
Burn-through | |||
Trou | |||
Durchbrand | |||
511 | Незаповнена обробка кромок | 6FAAA | |
Incompletelly filled groove | |||
Manque | |||
511 | Суцільна | 6FAEA | |
511 | переривчаста | 6FACA | |
512 | Асиметрія кутового шва | 6НААА | |
Excessive asymmetry of fillet weld (excessive unequal leg length) | |||
de excessif de soudure d'angle | |||
Ungleichschenklichkeit bei | |||
513 | Нерівномірна ширина шва | 5GAAA | |
Irregular width | |||
Largeur | |||
(Naht-)breite | |||
514 | Нерівномірна поверхня шва | 5НААА | |
Irregular surface | |||
Surface | |||
Nahtzeichnung | |||
515 | Увігнутість кореня шва | 6JAAG | |
Root concavity | |||
Retassure la racine | |||
516 | Коренева пористість | 5ОAAG | |
Root porosity | |||
Rochage | |||
517 | Погане повторне збудження дуги | 7GAAA | |
Poor restart | |||
Mauvaise reprise | |||
Ansatzfehler | |||
5171 | в облицювальному шарі шва | 7GAAF | |
5172 | в корені шва | 7GAAG | |
520 | Короблення | 5ВААА | |
Excessive distortion | |||
excessive | |||
Zu Verzug | |||
521 | Неправильні розміри зварного шва | 6AAAA | |
Imperfect weld dimensions | |||
Dimensions incorrectes de la soudure | |||
Mangelhafte Abmessungen der | |||
5211 | Перевищення товщини зварного шва | 6CAAA | |
Excessive weld thickness | |||
excessive de la soudure | |||
Zu | |||
5212 | Перевищення ширини зварного шва | 6DAAA | |
Excess weld width | |||
Largeur excessive de la soudure | |||
Zu | |||
5213 | Заниження товщини кутового шва | 6GAAA | |
Insufficient throat thickness | |||
Gorge insuffisante | |||
Zu kleine Kehlnahtdicke | |||
5214 | Перевищення товщини кутового шва | 6CAAA | |
Excessive throat thickness hauteur Excessive de la gorge zu Kehlnahtdicke | |||
600 | Інші дефекти | 7AAAA | |
Miscellaneous imperfections | |||
divers | |||
Sonstige | |||
601 | Опік дугою | 7BAAA | |
Arc strike stray arc | |||
Coup d'arc accidentel | |||
602 | Бризки металу | 7CAAAa | |
Spatter | |||
Projection perles | |||
Spritzer | |||
6021 | Вольфрамові бризки | 7CAAAW | |
Tungsten spatter | |||
Projection de | |||
Wolframspritzer | |||
603 | Поверхневі задираки | 9LAAE | |
Torn surface | |||
locale ou arrachement local | |||
Ausbrechung | |||
604 | Ризик | 9CAAE | |
Grinding mark | |||
Coup de meule | |||
Schleifkerbe | |||
605 | Забоїна | 9CIAE | |
Chipping mark | |||
Coup de burin | |||
606 | Потонання металу | 9DAAE | |
Underflushing | |||
Meulage excessif | |||
Unterschleifung | |||
607 | Дефект прихватки шва | 7HAAL | |
Tack weld imperfection | |||
de soudure de pointage | |||
6071 | переривчастий валик або непровар | 7JAAL | |
6072 | дефектна прихватка була перетравлена | 7IAAL | |
608 | Зміщення осей двосторонніх валиків | 5IAAA | |
Misalignment of opposite runs cordons | |||
Nahtversatz (beidseitiges ) | |||
610 | Кольори втечі (видима оксидна плівка) | 7ЕААА | |
Temper color (visible oxide film) | |||
Couleurs de revenue | |||
Anlauffarben | |||
613 | Окислена поверхня | 9ЕААА | |
Scaled surface | |||
Surface | |||
Verzunderte | |||
614 | Залишок флюсу | 9FAAA | |
Flux residue | |||
de flux | |||
Flussmittelrest | |||
615 | Залишок шлаку | 9GAAA | |
Slag residue | |||
de laitier | |||
Schlackenrest | |||
617 | Неправильний зазор у корені кутових швів | 6IAAA | |
Incorrect root gap for fillet welds | |||
Mauvais assemblage en soudure d'angle | |||
Schlechte Passung bei | |||
618 | Здуття | 7FAAA | |
Swelling | |||
Gonflement | |||
Schwellung |